搬起石头打自己的脚什么意思?搬起石头打自己的脚怎么读?
发布于 2022-09-05 13:54:05
拼音:bān qǐ shí tóu dǎ zì jǐ de jiǎo,简 拼:bqstd
成语解释:搬:移动。比喻本来想害别人,结果害了自己。自食其果。
成语出处:毛**《关于国际新形势对新华日报记者的谈话》:“我在1938年十月的中共六届六中全会上曾经说过:‘搬起石头打自己的脚,这就是张伯伦政策的必然结果。’”
成语例句:他这样做无疑是搬起石头打自己的脚。
繁体写法:搬起石頭打自己的脚
注音:ㄅㄢ ㄑㄧˇ ㄕㄧˊ ㄊㄡ ㄉㄚˇ ㄗㄧˋ ㄐㄧˇ ˙ㄉㄜ ㄐㄧㄠˇ
搬起石头打自己的脚的近义词:自作自受 由自己的不良行为招致的后果,应由自己承担 汝母在生之日,都无一片善心,终朝杀害生灵,每日欺凌三宝。
自食其果 指自己做了错事,自己承受坏的后果
成语语法:连动式;作宾语、分句;含贬义
常用程度:常用成语
感情*色彩:中性成语
成语结构:复句式成语
产生年代:当代成语
英语翻译:pick up a stone only to drop it on one"s own feet <suffer from one"s own actions
俄语翻译:поднявший кáмень себе же отшибёт нóгу
日语翻译:石を持ち上げて自分の脚を打つ。人に損害を与えようとしてかえって自分を損じるたとえ