三十六计,走为上计什么意思?三十六计,走为上计怎么读?
发布于 2022-09-05 17:20:40
拼音:sān shí liù jì,zǒu wéi shàng jì,简 拼:sslj
成语解释:原指无力抵抗敌人,以逃走为上策。指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走。
成语出处:《南齐书·王敬则传》:“檀公三十六策,走是上计。”
繁体写法:三十六計,走為上計
注音:ㄙㄢ ㄕㄧˊ ㄌㄧㄨˋ ㄐㄧˋ ,ㄗㄡˇ ㄨㄟˊ ㄕㄤˋ ㄐㄧˋ
三十六计,走为上计的近义词:三十六策,走为上策
溜之大吉 偷偷地走掉了事含诙谐意 我想,锣鼓响了,自己就溜之大吉吧!
三十六计,走为上计的反义词:坐以待毙 静坐等着送死。比喻遭到危难而不采取积极的措施
成语语法:复句式;作谓语、分句;用于劝说词
常用程度:常用成语
感情*色彩:中性成语
成语结构:复句式成语
产生年代:古代成语
英语翻译:the best policy is to go away. <one pair of heels is often worth two pairs of hands.
俄语翻译:лучший из 36 приёмов--отход
其他翻译:<法la fuite est de tous les moyens le meilleur
读音注意:为,不能读作“wèi”。