Toggle navigation
首页
问答
文章
话题
专家
全站搜索
提问
会员
中心
登录
注册
“请告知您的团员准备好护照和登机牌。”应译为:( )。
发布于 2021-02-01 18:58:06
【单选题】
A Please ask your group members to get passports and boarding passes ready.
B Since you have a group visa, you don't need departure cards.
C This counter is for group visa tourists.
查看更多
关注者
0
被浏览
15
体验AI问答!更聪明、超智能!
一款基于GPT的超级AI助手,可以对话、创作、写文案!
👉 点击使用 - AI智能问答 🔥
qutui
2023-02-01
这家伙很懒,什么也没写!
此回答被采纳为最佳答案,开通VIP会员可查看
1
个回答
默认排序
按发布时间排序
撰写答案
请登录后再发布答案,
点击登录
登录
注册新账号
有人回复时邮件通知我
关于作者
zwk906156808
这家伙很懒,什么也没写!
提问
1548
回答
916
被采纳
916
关注TA
发私信
相关问题
1
"I beg your pardon? "意思是( )。
2
关于中.高压蒸汽的吹扫,下列表述正确的是( )。
3
边·检机关依法对口岸的"restricted area"进行管理,是指( )。
4
配电箱必须装设什么?做到什么?
5
加热炉烘炉时,150℃恒温期间主要的作用是( )。
6
加热炉烘炉时,500℃恒温期间的主要作用是( )。
7
“请有序排队”应翻译为:( )。
8
加热炉烘炉时,320℃恒温期间的主要作用是( )。
9
“请您站在黄线后排队等候。”应译为"Please wait behind the( ) line."。
10
加热炉烘炉时,加热炉的炉膛最高恒温温度为( )。
发布
问题
手机
浏览
扫码手机浏览
分享
好友
在线
客服
回到
顶部