"cherry" 作为俚语指的是“宝贵的机会”或“非常好的机会”的原因,与这个词语本身以及樱桃这一果实的某些特性有关。以下是几个可能的解释:
美味且珍贵:樱桃在水果中通常被视为甜美、可口,而且价格相对较高,它经常象征着一种稀缺的美味。因此,在比喻中,人们可能会将好的工作机会、资源或条件视为“甜头”或特别好的事物,就像品尝到一颗美味的樱桃。
成熟和甜蜜:樱桃从青熟到红熟的过程意味着事物成熟并且达到了最好的状态。因此,用“cherries on top”(字面意义是樱桃放在最上面,引申意义为好上加好)来强调某事已经是顶点或达到最佳效果的状态,后来常用于“锦上添花”的意思。
选择和价值:“挑选樱桃”("picking or cherry-picking")原本是指选择最佳的物品,比如在一篮子中挑选最好看的樱桃。这种用法逐渐发展成了专指选择那些最有利可图又容易操作的机会。
稀有性与优质:樱桃并不是一年四季都有的水果,它的收获季节较短,这可能增强了其珍贵和难得的形象。
文化影响:在某些文化或特定的历史时期,樱桃可能由于某些独特的品质而被赋予了特殊的地位;它的这些特性被语言吸收并发展成为对特别好的机会或情况的表达。
借由这些文化和感官上的联想,"cherry" 在俚语中最终形成了表示“宝贵机会”的意义。有趣的是,不同的隐喻和比喻丰富了语言的表现力,并让语言随着时间不断演化与发展。