Toggle navigation
首页
问答
文章
话题
专家
全站搜索
提问
会员
中心
登录
注册
知识竞赛
Which is the most appropriate translation for He was lying on his back”?
发布于 2021-09-10 06:10:47
A.他卧在他的背上。
B.他坦腹高卧。
C.他仰卧着。
D.他俯卧着。
查看更多
关注者
0
被浏览
111
体验AI问答!更聪明、超智能!
一款基于GPT的超级AI助手,可以对话、创作、写文案!
👉 点击使用 - AI智能问答 🔥
知与谁同
2021-09-10
记住:你是你生命的船长;走自己的路,何必在乎其它。
此回答被采纳为最佳答案,开通VIP会员可查看
1
个回答
默认排序
按发布时间排序
撰写答案
请登录后再发布答案,
点击登录
登录
注册新账号
有人回复时邮件通知我
关于作者
抹茶小姐姐
这家伙很懒,什么也没写!
提问
940
回答
1310
被采纳
1309
关注TA
发私信
相关问题
1
全会强调,党的十八大以来,在政治建设上,积极发展(),我国社会主义民主政治制度化、规范化、程序化(),中国特色社会主义政治制度优越性得到(),生动活泼、安定团结的政治局面得到()。
2
中央政治局审议《国家安全战略(2021-2025)》时指出,新开家安全观,加快构建新安全格局。必须()。
3
Which is the most appropriate translation for to give up the ghost?
4
Which is the most appropriate translation for 去极乐世界?
5
中央政治局审议《国家安全战略(2021- -2025)》时指出,要增强产业韧性和抗冲击能力,筑牢防范系统性金融风险安全底线,确保(), 加强海外利益安全保护。
6
Let’s discuss the question under five heads. Which is the most appropriate translation for head in this sentence?
7
中央政治局审议《国家安全战略(2021- -2025)》时指出,要持续做好新冠肺炎疫情防控,加快提升()等领域的治理能力。
8
Which is the most appropriate translation for a Dear John letter?
9
He has a weakness for smoking. Which is the most appropriate translation for weakness in this sentence?
10
中央政治局审议《国家安全战略(2021-2025)》时指出,树立()全球安全观,加强安全领域合作,维护全球战略稳定,携手应对全球性挑战,推动构建人类命运共同体。
发布
问题
手机
浏览
扫码手机浏览
分享
好友
在线
客服
回到
顶部